Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "have no blame nor benevolence" in English

English translation for "have no blame nor benevolence"

无怨无德

Related Translations:
blame:  n.1.责怪,责备,非难,指责;挑剔;谴责。2.过失,过错,罪,咎;责;责任。短语和例子bear [take] the blame 负责,承担责任,背过。 in blame of 责备… incur great blame for 为…大受责备。 lay the blame at the door of another 把责任推到别人头上。 lay [cast] the b
blamed:  adv.〔美方〕非常,很。 The pistol looked so blamed dangerous. 这支手枪看着挺危险。 It's blamed cold out tonight. 今天晚上怪冷的。
blame you:  都怪你
blame assignment:  过失赋值
be blamed:  见责
blamed for:  负责任
apportioning blame:  找人问责
blame for:  为而责怪因…责备指责归咎于
blame one another:  互相埋怨
Similar Words:
"have no backbone; a spineless person" English translation, "have no backing" English translation, "have no bad intentions; intend no harm" English translation, "have no bearing on" English translation, "have no bearing upon" English translation, "have no bowels" English translation, "have no business" English translation, "have no business doing" English translation, "have no business to do" English translation, "have no cares" English translation